Общаемся на чешском

Asi už je ten nejvyšší čas pro otevření tematické sekce pro milovníky českého jazyka.

Tady (a jen tady! :) ) konečně můžeme klidně mluvit česky bez překladu a bez omezení :)

V rámci tohoto tématu můžete zlepšovat svou češtinu, požádat o radu, zeptat se na něco anebo projednat případné jiné věci :)

Pěkně vás vítáme :D

Рекомендованные сообщения

:wave::wave::wave:

Jak se říká v Rusku: At' se podaří!

Jsem také dostala pozvánku na návštěvu. :p

S velkou radostí.

 

Čekám na volání.

Jsem také dostala pozvánku na návštěvu. :p

bručí si pod vousy: nic jsem nedostala, nic jsem nedostala... :cry::cry:

Časem tady bude další "Болтология" :)

říkla bych: prázdné tlachání.

Pokec?

Řekla dych, že jednoznačně nemůžu přeložit slovo "болтология", aby zůstal stejný význam a aspoň podoné expresivní obarvení :) Potřebujeme pomoc. Osma! :help:

Taky nevím, jak to přesně přeložit. Ptala jsem se našich "mladejch" - prý se u nás nejčastěji používá "Pokec" nebo "Klábosení".

Líbí se mi "pokec" a "kecárna". Možná v budoucnu vytvoříme "filiálku" naše "Болтологии" v češtině :)

Jo!!!! Souhlasím!!!!:wave:

Pomoc, pomoc!!! Co by mělo znamenat slovíčko "prdlajs"? :help:

..."prdlajs"...

nemáš pravdu, jsi vedle jak ta jedle, nerozumíš tomu - je to úplně jinak,...

Pomoc, pomoc!!! Co by mělo znamenat slovíčko "prdlajs"? :help:

Piše to čech, ale myslím že kdyby napsal test v češtině, to bylo by to jako my v ruštině, a ještě piše s telefonu, to se omlouvám za chyby : Napriklad kdyz neco nechceš to misto "ne" reknes "prdlajz" nebo s necim nesouhlasis misto "ne" reknes "prdlajz" nebo neco nechces dat reknes "prdlajz".

  • 1 месяц спустя...

Spisovně nebo nespisovně?

Všem, kdo už umí česky a koho to zajímá, doporučuji přečíst si tuto úvahu. Správně vystihuje podstatu českého jazyka.

Jen ten umí česky, kdo spisovné i nespisovné prostředky vhodně střídá v závislosti na situaci – jedině tak totiž lze využít celého bohatství češtiny, jedině tak lze správně a účinně komunikovat.

Osma, díky. Fakt skvělý článek! Přidávám se k Vám a taky všem doporučuji :)

  • 5 месяцев спустя...
Ольга Портер Newbie

Proč tady málo lidí mluví česky?:) Omluvam se, ale mám chyby:)

Asi to bude tím, že pro účelnou konverzaci je potřeba aspoň více-méně stanovené téma. Mluvit jen tak není vždy jednoduché :)

Ольга Портер Newbie

máte pravdu:)

Klidně můžete něco navrhnout ;)

  • 2 недели спустя...

jo jo? bylo by dobry vymyslet neco, o cem by jsme se mohly dobre pokecat... ale nejak mi nic do hlavy neprichazi:unsure:

 

napriklad muzem se tak trochu seznamit. holky, jak pak jste uz dlouho v cechach? a odkud jste?

Я очень за чешский, но... Все же. Язык, он либо литературный и мы к нему привыкаем, либо это получается русский вид "йа криведко" Потому как i и í, u и ú и ů, ž и z и т.д. - это разные буквы.

Například, my můžeme trochu se seznámit...

Дааааааааааа :D

  • 3 недели спустя...

Jo to je sice pravda, jenze kdyz pises prez tel, nebo napriklad jako ja nemam na klavesnici hacky a carky, tak pisu aspon tak. Kdyz znas cesky jazyk tak tomu i tak rozumis;)

  • 5 месяцев спустя...
- а у нас не зайчика ловят, а прасатко/prasátko;)

Osma, солнечного?.. :unsure:

Odrazu slunečního paprsku se říká "prasátko", proto se říká "pouštění prasátek", se slovem "sluneční" se to moc nepoužívá.

  • 2 месяца спустя...
Mashatrava Newbie

jak vidím už nikdo nenavštěví tuto temu.. :c

ale možna někdo odpovídá mi na otázku spojenou s češtinou.

existuje-li nějaký dobrý způsob vystudovat pady? když jen studuju tabulku, vůbec mi nepomohá, moźna někdo ví dobrou učebnice nebo něco takového..

předem děkuju :)

vovikov84 Newbie

existuje-li nějaký dobrý způsob vystudovat pady? když jen studuju tabulku, vůbec mi nepomohá, moźna někdo ví dobrou učebnice nebo něco takového..

předem děkuju :)

 

Pokud vím existuje jedna možnost. Zpočátku studujete teoreticky. Pak posloucháte českou řeč, a čtěte. Musíte hodně cvičit.

nikol_minsk Newbie

Včera můj tchán říkal mi, že nikdy se nezbavím ruského přízvuku, i když budu bydlet tady 30 let. byla jsem s toho zklamaná. místo toho aby mne podporoval, že se moc snažím vystudovat pořádně češtinu, říká že to to, a to to nedokážu udělat. -(

Mashatrava Newbie

Nikol_minsk, podivejte se prosím:

 

Я была в роли заказчика. Очень интересно получалось. У меня совершенно не отличимое от классических чешских - имя и фамилия. Акцент тоже могу "спрятать" при диалоге. И вот значит общаемся с владельцем фирмы, которая продаёт услугу. Слышу фразу: "У нас только чехи в команде (или словаки), никаких украинцев и русов нет."

Потом конечно наступает неловкая пауза, когда я демонстративно начинаю задавать вопросы с русским акцентом.

je v temto téme (jak se to slovo skloňuje?):

https://lifecz.ru/topic/459/

Takže můžete se vsádit se svým tchánem :D

 

Vovikov84, jj, díky, doufám že pomůže mi je také spravně psát :D

Moravia76001 Newbie
Včera můj tchán říkal mi, že nikdy se nezbavím ruského přízvuku, i když budu bydlet tady 30 let. byla jsem s toho zklamaná. místo toho aby mne podporoval, že se moc snažím vystudovat pořádně češtinu, říká že to to, a to to nedokážu udělat. -(

- Nikol, aкцент будет, с этим надо просто смириться (никакого спрятыванин при диалоге не бывает), т. е. У ВСЕХ, кто приехал в Чехию не в детском возрасте, акцент остается, надо просто стараться его минимализировать

Наверх
  • Создать...