Шутливые и не очень истории о встрече с «нашими» в Чехии

Сегодня « попала в интересную ситуацию». Долго думала, в какой теме ей поделиться. Первое, что пришло в голову « Смеемся вместе» , но поняла, что смешного мало. И так...

Пролог. Одно из того, что мне очень нравится в Чехии, так это соблюдение дистанции/расстояния (в банках, на почте, в магазинах...) И оно соблюдалось еще и до коронавируса, конечно не всеми, но в основном соблюдалась. Не люблю, когда "дышат" в спину!

 

Сегодня была в магазине. Стою в очереди, возле кассы (2 человека передо мной). Сзади кто- то наезжает на меня тележкой. Я молчу (всякое бывает). Второй раз... И третий... И не какого « Извините»,(что не характерно для чехов)! Я уже не выдержала, поворачиваюсь и с улыбкой говорю, конечно на чешском (но возможно с интернациональным акцентом :D):« Пожалуйста, соблюдайте дистанцию!»

 

Пани сзади, поворачивается к своему спутнику и спрашивает его, но уже...:D(на русском): « Что она сказала?»

 

На что он отвечает (разумеется тоже на русском): « Не знаю, но тебе же говорили, что все чешки – стервы!»

 

Я «выпала в осадок!» И первое, что мне пришло в голову, говорю ей: « А я думаю, что здесь так светло, оказывается ваш нимб светит». Они так удивились (почему то), что кто то понимает и говорит на русском в Чехии. Но... Все ровно, никакой реакции извиниться, так и не было.

 

От выделенной фразы, до сих пор в шоке!

Рекомендованные сообщения

Сегодня « попала в интересную ситуацию». Долго думала, в какой теме ей поделиться. Первое, что пришло в голову « Смеемся вместе» , но поняла, что смешного мало. И так...

...На что он отвечает (разумеется тоже на русском): « Не знаю, но тебе же говорили, что все чешки – стервы!»

Я «выпала в осадок!» И первое, что мне пришло в голову, говорю ей: « А я думаю, что здесь так светло, оказывается ваш нимб светит». Они так удивились (почему то), что кто то понимает и говорит на русском в Чехии. Но... Все ровно, никакой реакции извиниться, так и не было.

От выделенной фразы, до сих пор в шоке!

С таким сталкиваюсь уже 25 лет, и похоже -ничего не изменилось и не изменится.

и не изменится.

Я думаю, что изменится и даже" эта семья/люди" - поменяют свое отношение. Главное идти своей дорогой и не слушать " экспертов"!:D

Моя подруга пару лет назад ехала в метро на дискотеку, вся при параде, каблуки, макияж:Dи тут слышит у себя за спиной закарпатский наш говор, такой конкретный: «О, смотри какое кольцо у неё, а как накрашена ярко, а каблук высокий, я б так не оделась» и всё это нашим ярым диалектом) Она долго не думая обернулась и сказала «спасибо за комплименты»:D Лица их стали каменные :D Дальше всю дорогу дамы эти уже молчали :D

Когда началась пандемия, и запретили мерить одежду в кабинках, я столкнулась с русскоязычными в магазине "Pepco". Все покупатели видели, что входы в примерочных загорожены лентой, мерить запрещено. Но "наши", громко переговариваясь на русском, начали примерять прямо возле кабинки. Девушки без проблем переодевались, а парень комментировал, что запреты "для лохов".

У меня был случай, когда во время прогулки по Вышеграду рядом идущая пара обсуждала меня прямо во весь голос насчёт того, что я вырядилась для фото не по погоде. Я им ответила, что им лучше бы за собой последить сначала, прежде чем других обсуждать, так они сразу притихли - не ожидали, видимо, что я их пойму.

 

А вообще, не понимаю, как вообще люди могут здесь кого-то обсуждать прям в голос? Либо говорить по-русски, думая, что их не поймут? Все-таки в Чехии много русскоговорящих.

У меня ещё был случай давно, когда училась в Китае - пошли с подружкой на набережную, сидим на скамейке, и к нам подсаживается какой-то старичок китаец. Очень это показалось странным, особенно при том, что вокруг много пустых лавочек было. Мне подруга говорит "ты сумку в руки то возьми, а то чего это он к нам сел, по любому сейчас сумку схватит и убежит. Либо извращенец какой, русских что ли не видел ни разу, что ему вообще от нас надо?"

И через секунду китаец отвечает нам с акцентом, но на русском - "девочки, а вы из России, да? Я услышал русскую речь и решил к вам подсесть, я русский в школе учил "

Мы с ним поговорили, но стыдно было капец как :unsure:

В 2003 году я первый раз приехала в Германию, по стипендии на летние курсы в университет. И вот мы как-то пришли с другими русскоговорящими студентами на остановку вечером, смотрим, сидит настоящий немец, читает книгу немецкую, ничего не предвещало) мы между собой разговариваем:

- интересно, автобус ещё придёт?

- ну вон сидит же мужик, не просто же почитать присел, наверное ждет автобус

- пойду расписание посмотрю!

И тут немец говорит нам с типичным немецким акцентом:

- автобус будьет черьез дьесьеть минут!

Хорошо, что мы никогда не имели привычки обсуждать внешний вид или что-то такое))

Оказалось тоже учил русский, посмеялись и пообщались, пока автобус ждали. С тех пор никогда ни про кого не говорю в третьем лице в его присутствии.

 

А в Хорватии в этом году у меня была обратная история с немцами. Иду, хромаю со своей ногой на пляж с детьми, едет джип с прицепом, дорожка узкая, мы идём, по-русски переговариваемся с детьми. В это время проезжает мимо этот джип и слышу водитель по-немецки довольно громко недовольно говорит своей жене, что я тащусь еле-еле по дороге, могла бы и быстрее ему освобождать путь. Проехал, остановился чуть дальше возле дома, где жил, ну тут я их и "поймала". Они вдвоём на меня глаза выпучили, когда я им по-немецки давай объяснять, что не могу бегать после операции. "Нет, нет, что вы, мы не это имели ввиду, конечно, вы не должны бегом бежать, извините" т. д. и т. п.

А мы в последнюю поездку в Чехию, до карантина, путешествовали по округе на арендованном автомобиле, наслаждаясь порядком на дорогах, спокойными водителями и фурами, которые ездят по трассе исключительно в крайней правой и никого не обгоняют. Ну и как вы думаете, те редкие личности, которые на орущем рэп/шансон/просто бум-бум автомобилях несутся сломя голову, превышая скорость в два раза, подрезая всех, виляя из полосы в полосу, что имеют общего (кроме хамского поведения)? Конечно, у них русские номера:(

В такие моменты мы были рады иметь чешские номера.

 

И ещё одна зарисовка:). В один редкий вечер возвращались домой общественным транспортом, а не на машине, после кружки пива в хоспудке;). На остановке автобуса несколько человек спокойно стоят, ожидая автобус, на улице покой и благодать, комфортно, безопасно. Издалека приближаются двое мужчин, а с ними громкая агрессивная речь, брань, мат, облако перегара. На каком языке разговаривают мужчины? Конечно, на русском :(

Стыдно:(

Хочется скорей выучить чешский и перестать говорить на русском:)

Хочется скорей выучить чешский и перестать говорить на русском:)

Не стоит стыдиться своего языка.

Не стоит стыдиться своего языка.

 

Стыдно не за язык, а за культуру, или скорее бескультурье, которые стоят за ним.

Мы первое время после переезда в Прагу, сняли квартиру в хорошем месте, как нам казалось. Был там парк возле дома, магазины. Но было одно "но", в соседнем доме был клуб с караоке, "для русских". Это заведение страшно портило нам жизнь. Летом, когда хотелось открыть окно, спать было невозможно. Крик, драки. Туда съезжались русские и украинцы со всей Праги. После закрытия клуба, часа в три-четыре ночи, народ перетекал к своим машинам на стоянку у нас под окнами. Там они включали вовсю в машинах шансон, и открыв двери машин, тусовались под музыку вокруг них. Иногда пытались петь хором.. Это всё не добавляло любви к соотечественникам.:)

Но было одно "но", в соседнем доме был клуб с караоке, "для русских". Это заведение страшно портило нам жизнь. Летом, когда хотелось открыть окно, спать было невозможно. Крик, драки. Туда съезжались русские и украинцы со всей Праги. После закрытия клуба, часа в три-четыре ночи, народ перетекал к своим машинам на стоянку у нас под окнами. Там они включали вовсю в машинах шансон, и открыв двери машин, тусовались под музыку вокруг них. Иногда пытались петь хором.

:) Для Чехии это, мягко говоря, странно... Подобное заведение было бы предупреждено и после второго раза закрыто...

:) Для Чехии это, мягко говоря, странно... Подобное заведение было бы предупреждено и после второго раза закрыто...

Увы. Жители дома, в котором мы жили, писали жалобу, уж не знаю, куда ее потом носили. Но безрезультатно. На драки регулярно приезжала полиция, захранка. Но клуб и ныне там.

 

https://hrubcik.cz/bezpecnost/tovarna70-nekonecny-problem/

А меня часто спрашивают дорогу на улице. Видимо вызываю доверие. Так вот в очередной раз оказались это какие-то наши работяги, которые бригадой приехали на машние скорее всего что-то строить или ремонт делать. Ну и выслали гонца спросить дорогу. А он видимо еще не очень по-чешски. Может они его в воспитательных целях послали. В общем он как то запинаясь спрашивает вообще какой то бред. Типа если это город Ричаны. Ну вопрос странный. Город немаленький. Скорее надо было улицу спрашивать. Но я тоже сделал ошибку - ответил ему по-русски. Что да Ричаны, но может ему надо какую-то улицу? Это ввергло его вообще в ступор. Он так готовился по-чешски пообщаться. И повел он себя невежливо - просто повернулся к товарищам и начал с ними что-то выяснять, а меня проигнориловал. А тут как раз их чешский заказчик появился. Т. Е. Приехали они правильно. Ну я пожал плечами и пошел дальше.

Я тоже расскажу историю, которая очень врезалась в память.

На убытовне од предприятия поселились украинцы - строительная бригада. Ну вот один разговорился, хвастался, и з/п у них в бригаде большая и что у него дома кофеварка какая то очень дорогая (не знаю почему, но вот про кофеварку очень запомнилось). А потом начал, что нам с мужем вот хорошо, живём в Чехии, документы легальные, работа офико, а это значит и з/п побольше. Я начала объяснять, что все налоги заплатим и вот, например, у мужа з/п получиться меньше, чем у него. На что получила гениальный ответ, который объясняет всю суть украинского заробитчанства: «так а чего ты мужа не отправишь на заработки в Германию?»:eek:

Занавес.

На что получила гениальный ответ, который объясняет всю суть украинского заробитчанства: «так а чего ты мужа не отправишь на заработки в Германию?»

:) Да нас тут, украинских заробитчан много и философия у всех разная... А Вы сами, к кому себя относите...?

И тут немец говорит нам с типичным немецким акцентом:

- автобус будьет черьез дьесьеть минут!

- О, Ганс, дорогой, ты знаешь русский?

- Нет, но я знаю что такое боль.

Издалека приближаются двое мужчин, а с ними громкая агрессивная речь, брань, мат, облако перегара. На каком языке разговаривают мужчины? Конечно, на русском :(

Стыдно:(

Хочется скорей выучить чешский и перестать говорить на русском:)

Для того, чтобы перестать говорить на русском, чешский учить необязательно.

Или так будете жить с чувством стыда весь период вашего обучения чешскому.:D

Ну и как вы думаете, те редкие личности, которые на орущем рэп/шансон/просто бум-бум автомобилях несутся сломя голову, превышая скорость в два раза, подрезая всех, виляя из полосы в полосу, что имеют общего (кроме хамского поведения)? Конечно, у них русские номера

Вы ещё с молдавскими номерами не встречали ;-) В Молдове самое главное правило на дороге - у кого крупнее начальник кум в полиции, тот и прав. Ну а про музыку в салонах вобще молчу... Нигде больше вы не встретите такого количества бумкающих на 3 квартала тачек, как в Кишинёве.

Для того, чтобы перестать говорить на русском, чешский учить необязательно.

Или так будете жить с чувством стыда весь период вашего обучения чешскому.:D

 

Поясняю для всех, кому не даёт покоя мой комментарий про русскую речь, и про ситуации, когда становится стыдно. Так вот, стыдно - не за язык, а за хамье, которое на нем говорит и позорит его своей причастностью к нему. Русский язык - богатый, красивый, гибкий, достойный восхищения. А вот его носители, к сожалению, часто ему не соответствуют. И такие представители моего родного языка, откровенно говоря, позорят как сам язык, так и национальность, поскольку по ним судят о всех русских. Мне стыдно от этой ассоциации, я предпочитаю говорить на других языках за пределами России, чтобы не быть встреченной "по одёжке", то есть по языку и ассоциации, которые уже сложились в нелестный для нас стереотип обо всех русских.

@Larchik, поддерживаю вас и ваше последнее сообщение в частности.

У меня нет каких-то запоминающихся историй за тот период, что живу в Чехии. Но все время замечаю, что русско- и украинско-говорящие будто бы намеренно (или специально) ведут беседы на громких тонах, будь тот между собой, или по телефону. Словно хотят, что бы все знали, что они оттуда. А в половине случаев, конечно же отборный мат. Очень неприятно. Сам на людях стараюсь не говорить по русски...

Не срача ради, напишу своё мнение.

Работаю на производстве в Чехии год. Среди чехов (на производстве) тоже есть далеко не самые культурные, громко выражающиеся, матерящиеся, пьющие каждый день в раздевалке и т. д.

По-моему это всего лишь вопрос образования и воспитания.

Мне, например, трудно представить, что в условном Масариковом университете, славяне (выходцы из постСССР) ведут себя также, как и приехавшие из забитого села в Закарпатье заробитчане, которые в своей жизни, к сожалению, не видели ничего кроме самогона и тяжелой неквалифицированной работы.

Русского языка не стесняюсь, впрочем как и украинского. Стараюсь говорить с собеседником на том языке, на котором ко мне обращаются. По возможности конечно)

З. Ы. По поводу

Словно хотят, что бы все знали, что они оттуда.

Нас и так за километр видно :)

В магазине Rossmann покупали что-то, и смотрю, у них есть приложение копить баллы и какие-то скидки по нему. Обратилась к кассиру, она как-то так недовольно отвечала, прям видно было явно. Хотя по-чешски я говорю сносно довольно, не туплю. В итоге я скачала немецкое приложение, решила, что тут оно же работает, все сделала (немецкий знаю, все понятно было). И опять обращаюсь к кассиру, говорю, а где тут штрих код? Она смотрит, не то приложение, что все на немецком, и почему-то такая обрадованная с улыбкой говорит: "так вы из Германии??"

И такая милая стала прям)) Я подумала, мне показалось.

Вышли из магазина, муж говорит: - тебе не показалось, что она слишком явно поменяла отношение к нам после того, как подумала, что мы из Германии?

- видимо и правда не показалось

:D

Мы к этому с юмором относимся, языка не стесняюсь своего, никуда от него уже не денусь, но и чешский усиленно учим, чтобы не создавать дискомфорта чехам корявым языком и себе неудобств.

Язык - это в первую очередь инструмент общения. И выбор языка общения диктуется соображениями удобства и взаимопонимания для собеседников. Лочично же.

Со знакомым чехом я буду говорить на чешском, со знакомым русскоговорящим - на русском и т. д.

А вообще, тот у кого от русского языка кулачки сжимаются, тот и к говорящему на чешском русскоязычному будет с неприязнью относится. Акцент не спрячешь, даже если говоришь грамматически правильно. Чехи по специфическому акценту русскоговорящих определяют безошибочно. Был бы повод (а он есть, и не один, и не надуманный), а язык тут уже дело десятое.

приехавшие из забитого села в Закарпатье заробитчане, которые в своей жизни, к сожалению, не видели ничего кроме самогона и тяжелой неквалифицированной работы.

Вот это поворот:eek: Я бы попросила Вас, однако...:mad: В этих забитых сёлах всё точно также - всё от воспитания зависит, встречаются и культурные...

как и приехавшие из забитого села в Закарпатье заробитчане, которые в своей жизни, к сожалению, не видели ничего кроме самогона и тяжелой неквалифицированной работы.

Как-то Вы очень грубо и стереотипно написали. Среди городских жителей также хватает людей которые кроме водки ничего не видят, да ещё и к тяжёлой роботе попросту не приспособлены да и не хотят.

я предпочитаю говорить на других языках за пределами России, чтобы не быть встреченной "по одёжке", то есть по языку и ассоциации, которые уже сложились в нелестный для нас стереотип обо всех русских.

Имхо, конечно, но если человек оценивает кого-то стереотипно "по одёжке", то не вижу никакого смысла общаться с такими людьми.

 

Я не скрываю, что я из России, хотя часто бывает обидно из-за предвзятого отношения. Когда у нас гостили родители мужа, мы поехали в магазин покупать вещи для дома. Кассир на меня даже не посмотрела с моим корявым чешским, а как услышала разговор родителей мужа на французском, так сразу и улыбка во весь рот, и "бонжур", и "ой а вы из какой части Франции приехали?"

В этих забитых сёлах всё точно также - всё от воспитания зависит, встречаются и культурные...

Абсолютно согласен. Встречаются.

Но согласитесь, сложно думать о высоком, о культуре, образовании и прочем, если у тебя банально нет работы и нечего есть. Либо же надо вкалывать от рассвета до заката.

З. Ы. Село в Закарпатье привел исключительно как пример населённого пункта без работающей промышленности с нормальной зарплатой. От замены села в Закарпатье на пгт в Луганской области ситуация кардинально не изменится.

 

Как-то Вы очень грубо и стереотипно написали. Среди городских жителей также хватает людей которые кроме водки ничего не видят, да ещё и к тяжёлой роботе попросту не приспособлены да и не хотят.

Село в Закарпатье привел исключительно как пример населённого пункта без работающей промышленности с нормальной зарплатой.

Не хотел никого обидеть или зацепить.

Всем бобра!:)

А вообще, тот у кого от русского языка кулачки сжимаются, тот и к говорящему на чешском русскоязычному будет с неприязнью относится.

 

Это факт, но усилия, связанные с изучением культуры и языка, и уважение к ним все равно располагают к себе, хоть чеха, хоть француза, хоть фина, кого угодно.

Так, глядишь, потихоньку у конкретного индивида, с которым мы говорим на его языке и проявляем к нему уважение, сложится благоприятное отношение к русским в целом и к нам в частности.

Наверх
  • Создать...