Курсы чешского языка в Москве

Natalie Collaborator
По ссылке можете скачать учебник и рабочую тетрадь http://www.ulozto.cz/xuiAzxU8/chcete-mluvit-cesky-rar , я только что лично проверил.
Очень люблю этот сайт. Фильмы оттуда качаю. Коломбо к примеру. Надо в книгах порыться. Может, там детективы еще есть.;-)

Только что узнал свой результат экзамена на B1, он появился ровно через 30 дней после даты, когда я сдавал, как и написано в правилах проведения (хотя последние две недели я мониторил каждый день). Набрал 82 балла из 100, то есть успешно. Хуже всего вышла устная часть, как я и думал, а лучше всего письменная - 23 из 25. Недаром я два месяца готовился именно к письменной части, исписал более двух сотен страниц, делая упражнения из разных учебников. Первые две части тоже сдал хуже, чем рассчитывал, но там сказалось волнение, никак не мог себя взять в руки и сосредоточиться, со студенческих лет не сдавал экзамены. А как началась письменная часть, сразу успокоился, и по количеству слов написал примерно как требуется на экзамене уровня B2. К устной части я практически не готовился, наверно, зря, ведь список тем был известен и можно было бы составить хотя бы план по каждой теме. Если буду сдавать на B2, надо будет к устной части, конечно, подойти более серьезно.

а лучше всего письменная - 23 из 25

 

Какой вы молодец! А для меня письменный чешский - это кошмарный ужас!:D

Спасибо! Для меня это тоже казалось почти невыполнимым, когда записался сдавать. Очень помогли советы преподавтеля, могу поделиться, раз они успешно сработали - начало и окончание достаточно типично для любой темы, поэтому можно выучить несколько вариантов, которые можно будет написать, почти не задумывась. Ну и по самой теме - я опять-таки выучил порядка полусотни выражений, которые достаточно универсальны и можно употреблять в том или ином контексте. Плюс, готовясь у экзамену, я наконец-то запомнил все склонения, включая исключения. И тренировался перд экзаменом, делая письменные задания на время на темы модельных вариантов (либо на темы, которые на курсах задавли).

наконец-то запомнил все склонения, включая исключения

 

Да я уж и забыла что такое "склонение" по-русски )))

Natalie Collaborator
Спасибо!
Ох, как же я вас поздравляю! Сожалею очень, что в Москве раз в год, а я еще и не в Москве даже. Просто не знаю, как начать пробовать. А ужасно хочется.
Ох, как же я вас поздравляю! Сожалею очень, что в Москве раз в год, а я еще и не в Москве даже. Просто не знаю, как начать пробовать. А ужасно хочется.

Спасибо!

А вы не хотите в Чехии попробовать сдать? Все говорят, что там значительно легче получается это сделать, чем в Москве, и экзамены чаще, чем раз в год.

Natalie Collaborator

Хочу! Но пока возможностей нет. Когда были - не успела подготовиться технически (не просчитала, не оплатила и т. д. и т. п.) Может быть в следующий раз, это, возможно, будет раньше, чем через год в Москве!

 

Кстати, кстати, кстати. Вот здесь выложили учебники какие-то для В2: vk.com/ceyaz?w=wall-41994752_9041

Сейчас снова посмотрел результаты экзамена, они изменились - вчера за аудировние было 21 балл, а сегодня уже 23 :). Может быть, завтра еще улучшатся?

 

Кстати, кстати, кстати. вот здесь выложили учебники какие-то для В2: vk.com/ceyaz?w=wall-41994752_9041

Я посмотрел, это учебник "Сommunicative czech intermediate", нам из него давали тексты и задания на занятиях, и еще я прорешал всю рабочую тетрадь при подготовке к экзамену. Учебник очень хороший, все задания и объяснения на английском и чешском языках. Но, на мой взгляд, это всеже уровень B1, а не B2.

Для B2 из того, что я видел, на мой взгляд, наиболее полно дан материал в Chcete ještě lépe mluvit česky. Там в предисловии написано, что проработав это учебник, получаешь знания, достаточные для сдачи B2 и основу для сдачи С1.

Я стягиваю все подряд и учу по всему подряд. Но... Chcete ještě.....лично мне кажется слабоват для В2. Вот этот, который привезла, этот реальная подготовка к экзамену. Пока нравится.

Я стягиваю все подряд и учу по всему подряд. Но... Chcete ještě.....лично мне кажется слабоват для В2. Вот этот, который привезла, этот реальная подготовка к экзамену. Пока нравится.

Учебник Čeština pro cizince B2 я тоже купил в Праге, но еще только начал смотреть, поэтому пока сравнить не могу. Кроме него я еще купил три пособия по грамматике и еще пару учебников. Пока успел почитать пособия, для повторения грамматики получается очень даже неплохо.

Насчет Chcete ještě lépe mluvit česky я не могу согласиться, потому что там в полном объеме есть все, что надо для B2, и даже больше - грамматика, употребление падежей с глалолами, устойчивые выражения, пословицы и поговорки, очень солидный словарный запас и.т.п. Я его пытюсь освоить уже год (с перерывами на занятия на курсах и подготовку к экзамену на B1), но пока прошел лишь около половины.

Ну это как всегда: кому арбуз, а кому свиной хрящик.;-)

Еще я в самолете набрал чешских газет, пусть информация уже частично утратила актулальнось, все равно планирую их понемногу читать. Возможно, для доклада на занятиях пригодится, мы там часто делаем доклады по элетронным чешским СМИ, а теперь я могу и по бумажному носителю что-нибудь подготовить.

С чтением у меня достаток - книг много, опять же сезнам. Хватает. Я уж говорила, больше 3 лет только на чешском книги и читаю:-))))) Новости слушаю (стараюсь каждый день). Понимание на слух очень важно! Но все же самая "бяда" - письмо.

Я, как занялся чешским, на русском тоже больше книг не читаю, а на чешском пока не успеваю, только учебники, небольшие рассказы и новости на http://www.novinky.cz/ А каждое утро перед работой слушаю радио, в основном Český rozhlas Brno. Я на тему радио в Праге с местными несколько раз говорил, многие тоже очень любят радио Брно, особенно нравится его модераторка. И песнички там душевные :)

Но все же самая "бяда" - письмо.

Дааааа!!!!:mad:

Я радио почти не слушаю именно из-за песен, потому что для меня это не просто отдых, а впитывание произношения и понимание диалога. Но это опять: что кому нравится.;-)

 

Дааааа!!!!:mad:

Надо нам с тобой учиЦЦо: Máma mýla rám

А мне надо устную часть готовить, я ее сдал хуже всех. И еще не могу понять почему набрал только 21 балл из 25 за чтение. Я даже модельный вариант B2 сделал, правда, дома, на 100 процентов. Сомнения у меня на экзамене были только в одном ответе. Возможно, что-то перепутал, дома у меня так бывало, когда из-за нулевого варианта неправильно ставил ответы и все съезжало.

А с письмом не все так страшно, как кажется, надо только заставить себя тренироваться. На курсах в этом плане проще, когда дают домашнее задание писать эссе, приходится делать, потом мы на занятиях разбираем типичные ошибки.

Еще мне чешские фильмы очень хорошо помогают в изучение языка. За последний год я не посмотрел ни одного фильма на русском языке, зато около сотни на чешском. На прошлой неделе в Праге был такой забавный эпизод - мы ужинали в реcторации Kulový blesk. Когда я расплачивался, спросил официантку, не в честь ли фильма Kulový blesk названо их заведение, тем более что на обложке меню была такая жа схема, которую демонстрировал маклер в начале фильма. Официантка очень обрадовалась моему вопросу, потому что оказалась большой поклонницей чешского кинематографа, сказала, что именно так, у них в зале на стенах висят фотографии из этого фильма. Дальше мы стали обсуждать другие чешские фильмы, коллеги официантки на нее уже начали сердиться, потому что она перестала собирать деньги с посетителей и, вообще, на время разговора со мной забросила работу. Потом официантка написала мне на листке несколько своих любимых фильмов, которые советует посмотреть, затем решила расширить список и пошла к компьютеру искать в интернете. В общем, минут 15-20 с ней общались, мне тоже было очень интересно, плюс получил хорошую разговорную практику.

 

Сейчас немного позанимался по учебнику Čeština pro cizince B2, с точки зрения подготовки к экзаменам как раз то, что нужно. И одного из его авторов я, можно сказать, знаю лично - Pavel Pečený был у нас на экзаменах :)

Про учебник Čeština pro cizince B2 я написал преподавателю, она знает Павла Печены и общалась с ним в Праге, он сказал, что этот учебник им не удался, на что она ответила, что ничто не может быть идеальным :)

Я согласен с Natalie, что заниматься лучше по разным учебникам, у каждого коллектива авторов свой взгляд и свои наработки и методика, а в результате материал лучше усваивается, как мне кажется.

  • 1 месяц спустя...

Уважаемые пишущие/читающие!

 

Подскажите, пожалуйста, кто у каких преподавателей в Чешском центре занимался в 2013..2014 гг.?

Кого посоветуете?

Я у Валентины Белоусовой. Очень хороший преподаватель. Правда, еще не ясно, будет ли она у нас преподавать в 4-м семестре. В середине сентября узнаю.

Alnick,

Вы занимались в группе по понедельникам-пятницам с 19 до половины девятого?

Думаю записаться к ней в группу.

Да, у меня занятия были в понедельник и среду с 19 до 20:30. После работы очень удобно. А после занятий я обычно закреплял пройденный материал чешским ужином с пивом в ресторане Чешского дома :)

Понятно. А Вашем городе нет курсов чешского языка?

По итогам двух занятий пока сделал следующие выводы, что нового по сранению с самостоятельным обученем дают курсы:

1) Преподаватель замечает и указывает на ошибки.

2) Преподаватель объясняет некоторые моменты, которые я не встречал в учебниках. Это так же касается употребления некоторых слов и выражений.

3) Задают домашние задания, а потом мы их разбираем на занятиях. Самому сложно заставить себя делать упражнения. А если сделаешь сам, например, по Широковой, то ответов нет, не проверишь, насколько правильно получилось. Сегодня вот все утро делал домашнее задание.

4) На занятиях получаешь неплохую практику в устной речи.

 

 

Учебник Широковой очень хорошо знаю. Он был нашей библией в университете. Училась я в Питере на филфаке.

Единственный минус этого учебника, это старые тексты и нет аудирований. По грамматике он самый лучший!

Сейчас читаю лекции на языковых курсах и приходится работать только с чешско-английскими учебниками.

Мы на курсах в Чешском центре как раз по Широковой учимся. Но преподаватель также дает дополнительные материалы из других учебников. Часто разбираем актульные статьи из lidovky.cz, а также делаем доклады по материалам с этого и других чешских интернет ресурсов.

  • 2 недели спустя...

Подскажите, пожалуйста, рабочий сайт, телефон, куда обращаться по поводу этих курсов? По запросу в поисковике при переходе "чешский центр при посольстве чешской республики" выдает ошибку

Подскажите, пожалуйста, рабочий сайт, телефон, куда обращаться по поводу этих курсов? По запросу в поисковике при переходе "чешский центр при посольстве чешской республики" выдает ошибку

 

Вот здесь информация:

moscow.czechcentres.cz/news/1-kursy-padat-14-vstrei/

"По всем вопросам, связанным с курсами, необходимо обращаться в ОФИС ЧЕШСКОГО ЦЕНТРА, к координатору курсов по тел. +7 495 276 07 22 (понедельник – пятница, 9:00 – 17:00)."

У меня занятия в 4-м сесместре в Чешском центре в Москве начинаются в следующий понедельник, но сегодня уже узнал, что наша преподаватель 4-й семестр вести не будет, и очень огорчился. Сказали, что будет вести носитель языка, может быть это и хорошо, посмотрим. Но все равно жаль.

Всем нам хорошего изучения языка!!!!!!

Наверх
  • Создать...