Снаут 15 января 2019 Благодарю за отклик, Zefir. В принципе, я был недалёк от истины. Но как насчёт Rohy? 15 января 2019
Zlata 15 января 2019 Но как насчёт Rohy? https://www.nechybujte.cz/slovnik-soucasne-cestiny/rohy? Сама фраза из фильма. И скорее всего обозначает-таки рога. Там мужик оправдывается перед волшебницей, типо куда девался ее осел, она ему не верит и тянет к нему руки. Он вопит Rohy už ne! Já jsem nevinný! Мож она ему раньше рога приделывала? Я не хочу весь фильм смотреть из-за рогов))) 15 января 2019
Anneta 15 января 2019 Zlata, все точно, я сейчас тоже посмотрела этот отрывок, мужик этот испугался, что она ему похоже снова рога накалдует, поэтому он и говорит - rohy už ne! 15 января 2019
Снаут 15 января 2019 Благодарю вас, Zlata и Anneta. Вы правы насчёт фильма. Мужик этот волшебнице братом является. А рогов раньше она ему не делала (по крайней мере, во время действия фильма), а делала гриву как у льва. Про рога речь не шла, почему он решил, что она ему именно рога может наколдовать? А в целом, я думаю, вы правы, спасибо ещё раз. И насчёт Hezky papej - Papám. Правильно ли я понимаю, что буквально это пожелание хорошо поесть, то есть по-русски и есть приятного аппетита? 15 января 2019
Zlata 15 января 2019 буквально это пожелание хорошо поесть, т. Е. По-русски и есть приятного аппетита? Нет. Приятного аппетита это dobrou chuť Hezky papej - Papám - это скорее - хорошо кушай! Кушаю! 15 января 2019
Ntsh 15 января 2019 Нет. Приятного аппетита это dobrou chuť Hezky papej - Papám - это скорее - хорошо кушай! Кушаю! Да, это так говорю ребёнку “hezky papej” когда например отвлекается во время еды или если начинает много говорить, забывая, что есть надо. А он в ответ “papám” - типа, да и так ем! Если просто хорошо поешь, то “Hezky se napapej”. 15 января 2019
Ntsh 15 января 2019 детское сю-сю)) Ага пока ещё сю-сю))) “hezky papej” - это уже приказ 15 января 2019
Zlata 15 января 2019 “hezky papej” - это уже приказ Приказ - это "Жри, я сказала!" “hezky papej Это не приказ 15 января 2019
Natalie 16 января 2019 http://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=papej Читайте грамматику! И вам откроется истина Я так понимаю, вульгаризм, типа "кушать": papat кушать 16 января 2019
Zlata 16 января 2019 вульгаризм Нет, слово вульгаризмом не является)) Так же как и кушать - тоже не вульгаризм. 16 января 2019
Ntsh 16 января 2019 Я так понимаю, вульгаризм, типа "кушать": papat кушать Вульгаризм? Тогда все чешские мамы вульгарны, которые говорят детям papat, а их мноооооого. Вот ещё baštit из той же оперы 16 января 2019
Zlata 16 января 2019 Да не вульгаризм, не вульгаризм))) Пича - таки да - вульгаризм, а папат - нет:D Простите на грубом слове. Но мы ж в интересах языкознания. 16 января 2019
Anneta 16 января 2019 Я так понимаю, вульгаризм, типа "кушать": papat кушать Да ну что вы, papat говорят детям. В русском языке - кушать, тоже говорят детям, а не взрослым, взрослый ест. 16 января 2019
Natalie 16 января 2019 Да ну что вы, papat говорят детям. В русском языке - кушать, тоже говорят детям, а не взрослым, взрослый ест. Уже все обсудили и перекинули ненужное в другую тему. КВАДРАТНЫМИ БУКВАМИ ЗАЯВЛЯЮ: ПРО ЧЕШСКОЕ СЛОВО НЕ ЗНАЮ. ПОЭТОМУ ДАЛА ССЫЛКУ НА САЙТ. ПРО РУССКОЕ "КУШАТЬ" /внутри всю протрясло/ ВСЕ ОБЪЯСНИЛА: НЕНАВИЖУ - И ЭТО ПЕРЕНЕСЛИ В ДРУГУЮ ТЕМУ. 16 января 2019
Anneta 16 января 2019 Зачем кричать. Кстати, пока все в этой теме, переноса не вижу и пожалуйста не надо указывать, где и кому что писать, это форум вообще-то 16 января 2019
Natalie 16 января 2019 Зачем кричать. Кстати, пока все в этой теме, переноса не вижу и пожалуйста не надо указывать, где и кому что писать, это форум вообще-то Или покажите мне, где я УКАЗАЛА, ГДЕ И КОМУ ПИСАТЬ. Или я больше с вами не разговариваю, ибо это клевета. Зачем кричать.Кстати, пока все в этой теме, переноса не вижу и пожалуйста не надо указывать, где и кому что писать, это форум вообще-то КСТАТИ, ПЕРЕНОС ЕСТЬ: Ваше сообщение из темы Помощь в переводе было перемещено в тему Страсти по лингвистике (чешской и русской). Сегодня, в 14:31 16 января 2019
Anneta 16 января 2019 @Natalie, спасибо, но у меня почему-то эта тема вообще не была отражена в последних сообщениях, я даже удивилась, где уже все обсудили, теперь вижу. 16 января 2019
Natalie 16 января 2019 @Natalie, спасибо, но у меня почему-то эта тема вообще не была отражена в последних сообщениях, я даже удивилась, где уже все обсудили, теперь вижу. 16 января 2019
Ginstavr 10 марта 2019 Помогите, пожалуйста, перевести "Магазин ювелирных инструментов и оборудования". Гугл какой-то бред пишет. 10 марта 2019
Zlata 10 марта 2019 Магазин ювелирных инструментов и оборудования Вот прям слово в слово перевести? Или вам нужны инструменты для изготовления ювелирки? Или бижутерии? Или что? Смотрите тут https://www.naturaliter.cz/37-sperkarske-naradi И в выдаче по запросу Nářadí, nástroje a vybavení pro klenotnictví 10 марта 2019
Ginstavr 10 марта 2019 Вот прям слово в слово перевести? Или вам нужны инструменты для изготовления ювелирки? Или бижутерии? Или что? Смотрите тут https://www.naturaliter.cz/37-sperkarske-naradi И в выдаче по запросу Nářadí, nástroje a vybavení pro klenotnictví Огромное спасибо, Zlata. Вы меня просто спасаете. 10 марта 2019
Rusk 11 марта 2019 Огромное спасибо, Zlata. Вы меня просто спасаете. А меня? Я в Москве был завсегдатаем подобных магазинов. Сейчас больше на ebay расходники заказываю. Ну, это если вы подобный магазин открывать собираетесь, а не сами ищете... 11 марта 2019
Ginstavr 11 марта 2019 А меня? Я в Москве был завсегдатаем подобных магазинов. Сейчас больше на ebay расходники заказываю. Ну, это если вы подобный магазин открывать собираетесь, а не сами ищете... Ищу для себя. Но не все нужное нашел. Мне надо оборудование для колец. А заказывать его с ebay накладно. Слишком большой вес. 11 марта 2019
Aleksa Romashkina 16 мая 2019 Помогите, пожалуйста, грамотно выразить на чешском. Род мужской, пишу от лица мужа: "Пообщаться по телефону, к сожалению, не получится. Мой чешский пока пассивный. Понимаю почти всё, что слышу, но сам сказать могу только простейшие фразы. Поэтому пока могу общаться только в птсьменном виде. Надеюсь, что быстрее освою язык, находясь уже среди чехов. 16 мая 2019
Natalie 16 мая 2019 Помогите, пожалуйста, грамотно выразить на чешском. Не знаю, насколько уж грамотно, но я бы написала что-то в таком духе: Bohužel nemůžu si promluvit telefonicky. Má čeština je stále pasivní. Rozumím téměř všemu, co slyším, ale sam můžu říct jen nejjednodušší fráze. Můžu komunikovat jen písemně. Doufám, že čestinu se naučím rychlej, když budu v Česku. Тут есть и знатоки и чехи. Поэтому либо дадут свой вариант, либо подправят. 16 мая 2019
Natalie 16 мая 2019 Ну... Думаю, ошибок есть ;-) Но: обращайтесь. Мне интересно. Иначе, я совсем без практики.:-( 16 мая 2019
elle 16 мая 2019 Не знаю, насколько уж грамотно, но я бы написала что-то в таком духе: Bohužel nemůžu si promluvit telefonicky. Má čeština je stále pasivní. Rozumím téměř všemu, co slyším, ale sam můžu říct jen nejjednodušší fráze. Můžu komunikovat jen písemně. Doufám, že čestinu se naučím rychlej, když budu v Česku. Тут есть и знатоки и чехи. Поэтому либо дадут свой вариант, либо подправят. To je velmi dobrý překlad, kterému bude každý Čech rozumět! Velká pochvala! Это очень хороший перевод, который поймет каждый чех! Великая похвала! 16 мая 2019
Вы должны войти или зарегистрироваться, чтобы ответить.